Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

516.41 Ordinanza del 22 novembre 2017 sulla giustizia militare (O-GM)

516.41 Ordonnance du 22 novembre 2017 concernant la justice militaire (OJM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 2 capoversi 4 e 5, 4c, 6 capoverso 1, 10 capoverso 1 nonché 218 della procedura penale militare del 23 marzo 19791 (PPM);
visto l’articolo 199 lettera a del Codice penale militare del 13 giugno 19272 (CPM);
vista la legge militare del 3 febbraio 19953 (LM);
visti gli articoli 4 capoverso 2 nonché 6 dell’organizzazione dell’esercito
del 18 marzo 20164,

ordina:

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 2, al. 4 et 5, 4c, 6, al. 1, 10, al. 1, et 218 de la procédure pénale militaire du 23 mars 1979 (PPM)1,
vu l’art. 199, let. a, du code pénal militaire du 13 juin 1927 (CPM)2,
vu la loi du 3 février 1995 sur l’armée (LAAM)3,
vu les art. 4, al. 2, et 6 de l’organisation de l’armée du 18 mars 20164,

arrête:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.