Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.70 Ordinanza della SEFRI del 5 settembre 2011 sulla formazione professionale di base Meccanica di biciclette/Meccanico di biciclette con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.70 Ordonnance du SEFRI du 5 septembre 2011 sur la formation professionnelle initiale de mécanicienne en cycles/mécanicien en cycles avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Competenze operative

1 La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:

a.
manutenzione, riparazione e modifica di telai e relative componenti:
1.
esaminare, riparare e sostituire telai,
2.
esaminare, riparare, assemblare, montare e modificare ruote, cuscinetti e pneumatici,
3.
esaminare, tenere in buono stato, riparare e sostituire sospensioni delle ruote e sterzi,
4.
esaminare, tenere in buono stato, riparare e modificare sospensioni e ammortizzatori;
5.
esaminare, mantenere in buono stato, riparare, modificare freni e dotarli di nuovi elementi,
6.
definire requisiti ergonomici per i telai e la loro geometria; regolare componenti di biciclette,
b.
manutenzione, riparazione e modifica di componenti di azionamento e di cambio:
1.
esaminare, mantenere in buono stato e modificare catene di trasmissione,
2.
esaminare, mantenere in buono stato e modificare cambi a catena,
3.
esaminare e tenere in buono stato cambi a mozzo,
4.
esaminare e tenere in buono stato sistemi a trasmissione continua;
c.
esame, riparazione e modifica di impianti elettrici ed elettronici:
1.
esaminare, mantenere in buono stato, riparare, modificare impianti d’illuminazione e dotarli di nuovi elementi,
2.
programmare, impostare, montare e spiegare dispositivi accessori quali computer per biciclette e sistemi di navigazione;
d.
manutenzione e riparazione di biciclette elettriche:
1.
esaminare, caricare e sostituire batterie,
2.
esaminare e collegare impianti di ricarica per batterie,
3.
esaminare e sostituire motori elettrici e relativi dispositivi di controllo;
e.
cura della comunicazione interna e utilizzo del linguaggio specifico del ramo:
1.
utilizzare termini tecnici nel processo di comunicazione interna, spiegare le interrelazioni e svolgere colloqui professionali,
2.
definire elementi elettrici e unità di misura, misurare componenti, diagnosticare eventuali guasti ed applicare le basi appropriate,
3.
svolgere processi di lavorazione tenendo conto delle caratteristiche dei materiali, del funzionamento e delle sostanze ausiliarie,
4.
ricercare dati tecnici, interpretarli, integrarli e utilizzarli nell’ambito dello scambio di informazioni interno;
f.
realizzazione dei desideri dei clienti, gestione dei processi aziendali e delle misure di protezione dell’ambiente:
1.
usare i mezzi di comunicazione per il contatto con i clienti nonché per i processi di comunicazione interni ed esterni,
2.
ricercare, interpretare, integrare e applicare le informazioni per la manutenzione e la riparazione in tedesco e in inglese,
3.
accogliere i desideri dei clienti e le informazioni; consultare, informare e assistere i clienti; consegnare i veicoli e valutare gli incarichi insieme ai clienti,
4.
pianificare e preparare gli incarichi di lavoro; applicare il sistema aziendale di gestione della qualità; controllare, valutare e documentare i risultati dei lavori,
5.
richiedere, preparare e documentare i pezzi di ricambio e gestire il relativo magazzino,
6.
svolgere colloqui di vendita con i clienti e informarli sull’utilità della merce e dei servizi offerti,
7.
consultare, interpretare e applicare le prescrizioni relative alla sicurezza sul lavoro, alla protezione contro gli infortuni e alla tutela dell’ambiente nonché le ordinanze tecniche,
8.
selezionare e adeguare secondo le esigenze dei clienti l’abbigliamento, gli accessori e gli impianti supplementari;
g.
impiego e manutenzione di apparecchiature e impianti nonché valutazione e preparazione di biciclette:
1.
riordinare, tenere in buono stato e impiegare apparecchiature, macchine e impianti,
2.
impiegare, tenere in buono stato e riordinare gli attrezzi dell’officina e personali,
3.
impiegare sistemi di comunicazione per la redazione di documenti, per la gestione e lo scambio di dati nonché per la ricerca di informazioni,
4.
valutare lo stato delle biciclette, prepararle per l’ammissione alla circolazione ed effettuare corse di prova.

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants::
a.
Assurer la maintenance, réparer et adapter des cadres et des éléments de châssis:
1.
contrôler, remettre en état de marche et remplacer des cadres;
2.
contrôler, remettre en état de marche, assembler, monter et modifier des roues, des roulements de roues et des pneus;
3.
contrôler, entretenir, remettre en état de marche et remplacer des suspensions de roues et des directions;
4.
contrôler, entretenir, remettre en état de marche et modifier des suspensions et des amortisseurs;
5.
contrôler, entretenir, remettre en état de marche, modifier et compléter des dispositifs de freinage;
6.
fixer les exigences ergonomiques concernant les cadres et la géométrie des cadres. Régler des éléments de cycles.
b.
Assurer la maintenance, réparer et adapter des éléments de transmission et de changement de vitesse:
1.
contrôler, entretenir et modifier des transmissions par chaîne;
2.
contrôler, entretenir et modifier des changements de vitesse par dérailleur;
3.
contrôler et entretenir des boîtes à vitesses intégrées;
4.
contrôler et entretenir des boîtes à vitesses à réglage continu.
c.
Contrôler, réparer et adapter des composants électriques et électroniques:
1.
assurer la maintenance, contrôler, remettre en état de marche, modifier et compléter des dispositifs d’éclairage;
2.
programmer, régler, monter et expliquer des équipements de confort tels que des ordinateurs et des systèmes de navigation pour cycles.
d.
Assurer la maintenance et réparer des vélos électriques:
1.
contrôler, charger et remplacer des batteries;
2.
contrôler et brancher des chargeurs de batteries;
3.
contrôler et remplacer des moteurs électriques et leur système de commande.

e.
Assurer la communication interne et utiliser un langage technique correct:
1.
utiliser des termes techniques lors de discussions internes, expliquer les interactions et conduire des entretiens techniques;
2.
déterminer des éléments et des critères de mesure électriques, mesurer des éléments, établir des diagnostics et utiliser les bases requises à cet effet;
3.
exécuter des processus de finition en tenant compte des propriétés des matériaux et des matières consommables et auxiliaires;
4.
rechercher, interpréter, compléter des informations techniques et les utiliser lors d’échanges d’informations en interne.
f.
Répondre aux souhaits des clients, concevoir et mettre en œuvre des procédures de travail propres à l’entreprise et des mesures de protection de l’environnement:
1.
utiliser des moyens de communication dans les contacts avec les clients et dans la communication interne et externe;
2.
rechercher, interpréter, compléter et utiliser des informations en français et en anglais sur la maintenance et la réparation;
3.
prendre en compte les souhaits et les informations des clients. Questionner, informer et conseiller les clients. Remettre des véhicules et évaluer des ordres avec les clients;
4.
planifier et préparer des ordres de travail. Appliquer le système qualité de l’entreprise. Contrôler, évaluer et documenter le travail effectué;
5.
commander, préparer et documenter des pièces de rechange. Gérer le stock de pièces de rechange;
6.
conduire des entretiens de vente avec des clients. Conseiller des clients sur l’utilité des prestations et des produits proposés;
7.
consulter, interpréter et appliquer des prescriptions techniques ainsi que des prescriptions sur la sécurité du travail, sur la prévention des accidents et sur la protection de l’environnement;
8.
choisir et adapter des habits, des accessoires et de l’équipement supplémentaire en fonction des besoins des clients.
g.
Utiliser et entretenir des appareils et des installations. Evaluer et préparer des cycles:
1.
ranger, entretenir et utiliser des installations, des machines et des appareils;
2.
utiliser, entretenir et ranger les outils de l’atelier et personnels;
3.
utiliser des systèmes informatiques pour élaborer des documents, pour gérer et échanger des données et pour rechercher des informations;
4.
évaluer l’état des cycles, les préparer pour l’admission à la circulation et effectuer des courses d’essai sur route.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.