Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.70 Ordinanza della SEFRI del 5 settembre 2011 sulla formazione professionale di base Meccanica di biciclette/Meccanico di biciclette con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.70 Ordonnance du SEFRI du 5 septembre 2011 sur la formation professionnelle initiale de mécanicienne en cycles/mécanicien en cycles avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Disposizioni transitorie

1 Le persone che hanno iniziato la formazione di meccanico di cicli (biciclette) prima del 1° gennaio 2012 la portano a termine in base al diritto anteriore.

2 Chi ripete l’esame finale di tirocinio per meccanico di cicli (biciclette) entro il 31 dicembre 2016 viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.

Art. 24 Dispositions transitoires

1 Les personnes qui ont commencé leur formation de mécaniciens deux-roues (cycles) avant le 1er janvier 2012 l’achèvent selon l’ancien droit.

2 Si elles en font la demande, les personnes qui répètent jusqu’au 31 décembre 2016 l’examen de fin d’apprentissage de mécaniciens deux-roues (cycles) verront leurs prestations appréciées selon l’ancien droit.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.