Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.18 Ordinanza della SEFRI del 16 ottobre 2009 sulla formazione professionale di base Produttrice/Produttore di elementi prefabbricati con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.18 Ordonnance du SEFRI du 16 octobre 2009 sur la formation professionnelle initiale de constructrice d'éléments en béton préfabriqués/constructeur d'éléments en béton préfabriqués avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Profilo professionale

I produttori di elementi prefabbricati di livello AFC svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:

a.
dispongono delle conoscenze e delle capacità di base per fabbricare e lavorare in modo autonomo elementi strutturali in calcestruzzo;
b.
documentano in modo semplice i loro lavori mediante descrizioni, calcoli e disegni;
c.
osservano e applicano le prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro e di protezione della salute e dell’ambiente;
d.
forniscono le loro prestazioni in modo economico, ecologico e corretto dal punto di vista edile, in conformità con le norme e le leggi;
e.
si contraddistinguono per il modo di operare responsabile, per la predisposizione all’apprendimento, per la capacità di lavorare in gruppo e sotto pressione.

Art. 1 Profil de la profession

Les constructeurs d’éléments en béton préfabriqués de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les comportements ci-après:

a.
ils sont à même de façonner des éléments de construction en béton de manière autonome grâce à leurs connaissances et à leurs aptitudes fondamentales;
b.
ils représentent simplement les travaux à effectuer sous forme d’écrits, de calculs et de dessins;
c.
ils tiennent compte des prescriptions en matière de sécurité au travail, de protection de la santé et de protection de l’environnement;
d.
ils accomplissent leurs tâches dans les règles de l’art, en tenant compte de l’aspect économique et écologique, et en conformité avec les normes et les lois en vigueur;
e.
ils se distinguent par leur capacité à travailler de manière autonome et responsable, leur volonté d’apprendre, leur aptitude au travail en équipe et leur résistance au stress.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.