Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 23 Proprietà intellettuale e protezione dei dati
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 23 Propriété intellectuelle et protection des données

235.3 Legge federale del 28 settembre 2018 sulla protezione dei dati personali nell'ambito dell'applicazione dell'acquis di Schengen in materia penale (Legge sulla protezione dei dati in ambito Schengen, LPDS)

235.3 Loi fédérale du 28 septembre 2018 sur la protection des données personnelles dans le cadre de l'application de l'acquis de Schengen dans le domaine pénal (Loi sur la protection des données Schengen, LPDS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Trattamento dei dati da parte di un responsabile del trattamento

1 Il trattamento di dati personali può essere affidato a un responsabile del trattamento se sono adempiute le condizioni previste dall’articolo 10a LPD9.

2 Il responsabile del trattamento può affidare il trattamento a un terzo soltanto previa autorizzazione scritta dell’organo federale.

Art. 10 Sous-traitance

1 Un traitement de données personnelles peut être confié à un sous-traitant pour autant que les conditions de l’art. 10a LPD10 soient remplies.

2 Le sous-traitant ne peut lui-même sous-traiter un traitement à un tiers qu’avec l’autorisation préalable écrite de l’organe fédéral.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.