Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

173.713.161 Regolamento del 31 agosto 2010 sull'organizzazione del Tribunale penale federale (Regolamento sull'organizzazione del TPF, ROTPF)

173.713.161 Règlement du 31 août 2010 sur l'organisation du Tribunal pénal fédéral (Règlement sur l'organisation du TPF, ROTPF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Presidenza delle corti

1 La presidenza delle corti è disciplinata dall’articolo 56 LOAP.

2 La rappresentanza della presidenza delle corti è disciplinata dall’articolo 56 capoverso 2 LOAP.

3 Le funzioni che i testi tedesco e francese del CPP15 attribuiscono rispettivamente alla/al «Präsidentin oder Präsident des betreffenden Gerichts» e al «président du tribunal», sono assunte dal presidente della corte interessata; quest’ultimo le può delegare al presidente del collegio giudicante.

14 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del TPF del 21 ago. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 4575).

15 RS 312.0

Art. 14 Présidence des cours

1 La présidence des cours est réglée par l’art. 56 LOAP.

2 Le remplacement au sein de la présidence des cours est régi par l’art. 56, al. 2, LOAP.

3 Les fonctions attribuées par le CPP15 au «président du tribunal» sont assumées par le président de la cour concernée; celui-ci peut les déléguer au président de la cour appelée à statuer.

14 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du TPF du 21 août 2018, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 4575).

15 RS 312.0

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.