Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

173.110.131 Regolamento del 20 novembre 2006 del Tribunale federale (RTF)

173.110.131 Règlement du 20 novembre 2006 du Tribunal fédéral (RTF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Quarta Corte di diritto pubblico

(art. 22 LTF)

La quarta Corte di diritto pubblico tratta i ricorsi in materia di diritto pubblico e i ricorsi sussidiari in materia costituzionale che concernono i seguenti campi:

a.
assicurazione per l’invalidità;
b.
assicurazione contro gli infortuni;
c.
assicurazione contro la disoccupazione;
d.
assicurazione sociale cantonale;
e.
assegni familiari;
f.
aiuto sociale e aiuto in situazioni di bisogno secondo l’articolo 12 Cost.25;
g.
assicurazione militare;
h.
personale nel settore pubblico.

24 Introdotto dal n. I del R del TF del 13 giu. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2023 65).

25 RS 101

Art. 32 Quatrième Cour de droit public

(art. 22 LTF)

La quatrième Cour de droit public traite les recours en matière de droit public et les recours constitutionnels subsidiaires dans les domaines suivants:

a.
assurance-invalidité;
b.
assurance-accidents;
c.
assurance-chômage;
d.
assurance sociale cantonale;
e.
allocations familiales;
f.
aide sociale et aide dans des situations de détresse selon l’art. 12 Cst.27;
g.
assurance militaire;
h.
personnel du secteur public.

26 Introduit par le ch. I de l’O du TF du 13 juin 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2023 65).

27 RS 101

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.