Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.222.15 Ordinanza del 21 maggio 2008 concernente l'assunzione da parte della Confederazione del debito risultante dal disavanzo di singole organizzazioni affiliate a PUBLICA

172.222.15 Ordonnance du 21 mai 2008 concernant la prise en charge par la Confédération du découvert technique d'organisations affiliées à PUBLICA

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

172.222.15

Ordinanza
concernente l’assunzione da parte della Confederazione
del debito risultante dal disavanzo di singole organizzazioni affiliate a PUBLICA

del 21 maggio 2008 (Stato 1° luglio 2008)

Préface

172.222.15

Ordonnance
concernant la prise en charge par la Confédération
du découvert technique d’organisations
affiliées à PUBLICA

du 21 mai 2008 (Etat le 1er juillet 2008)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.