Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.220.115 Regolamento della Commissione della Cassa PUBLICA del 6 novembre 2009 sul personale della Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA (Regolamento del personale di PUBLICA)

172.220.115 Règlement de la Commission de la caisse PUBLICA du 6 novembre 2009 relatif au personnel de la Caisse fédérale de pensions PUBLICA (Règlement sur le personnel de PUBLICA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 56 Commissione del personale

1 Il personale elegge una commissione del personale. I membri della Commissione del personale sono eletti secondo il sistema maggioritario.

2 La Commissione del personale si compone di quattro collaboratori, eletti dal personale.

3 La Commissione promuove la collaborazione tra il Comitato direttivo e gli altri collaboratori e rafforza i loro diritti di partecipazione.

4 La Commissione del personale valuta all’attenzione del Comitato direttivo:

a.
questioni generali inerenti al personale;
b.
proposte concernenti semplificazioni e miglioramenti del servizio nonché misure in materia di costruzioni;
c.
proposte concernenti questioni relative alla salute e alla formazione.

5 La Commissione del personale partecipa alla rielaborazione delle linee direttive di PUBLICA.

Art. 56 Commission du personnel

1 Une commission du personnel élue par le personnel est constituée. Les membres de la Commission du personnel sont élus au scrutin majoritaire.

2 La Commission du personnel se compose de quatre collaborateurs élus par le personnel.

3 La Commission encourage la collaboration entre le Comité directeur et le personnel et renforce les droits de participation des employées.

4 La Commission du personnel rend des avis à l’attention du Comité directeur sur:

a.
des questions générales relatives au personnel;
b.
des propositions de simplification et d’amélioration du service ainsi que des propositions de mesures dans le domaine de la construction;
c.
des propositions relatives aux questions de santé et de formation.

5 La Commission du personnel participe au réexamen des principes directeurs de PUBLICA.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.