Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.211.1 Ordinanza del 20 aprile 2011 sull'organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri (OOrg-DFAE)

172.211.1 Ordonnance du 20 avril 2011 sur l'organisation du Département fédéral des affaires étrangères (Org DFAE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Diritto previgente: abrogazione

L’ordinanza del 29 marzo 200036 sull’organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri è abrogata.

Art. 14 Abrogation du droit en vigueur

L’ordonnance du 29 mars 2000 sur l’organisation du Département fédéral des affaires étrangères36 est abrogée.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.