Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour

142.51 Legge federale del 20 giugno 2003 sul sistema d'informazione per il settore degli stranieri e dell'asilo (LSISA)

142.51 Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le système d'information commun aux domaines des étrangers et de l'asile (LDEA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Obbligo di vigilanza dell’organo di controllo cantonale

L’organo di controllo cantonale (art. 37 cpv. 2 LPD115) sorveglia che sia rispettata la protezione dei dati nella sua sfera di competenza.

Art. 16 Devoir de surveillance de l’organe cantonal de contrôle

Dans le cadre de son domaine de compétences, l’organe cantonal de contrôle (art. 37, al. 2, LPD109) veille au respect de la protection des données.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.