1 Ogni avente diritto di voto nel Cantone è eleggibile al Gran Consiglio, al Consiglio di Stato e in seno ai tribunali, per quanto la legge non imponga condizioni supplementari.
2 La legge disciplina l’eleggibilità a membro di un’altra autorità e a funzionario.
1 Toutes les personnes ayant le droit de vote dans le canton sont éligibles au Grand Conseil, au Conseil d’Etat et dans les tribunaux, dans la mesure où la loi n’impose pas de conditions supplémentaires.
2 La loi règle les conditions d’éligibilité des autres membres des autorités et des fonctionnaires.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.