Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.214 Costituzione del Cantone di Uri, del 28 ottobre 1984

131.214 Constitution du canton d'Uri, du 28 octobre 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 121 Revisione totale

1 Il Gran Consiglio o, mediante iniziativa, il Popolo possono decidere che si proceda alla revisione totale della presente Costituzione.

2 La revisione totale è preparata da una Costituente, eletta dal Popolo secondo le disposizioni applicabili all’elezione del Gran Consiglio. I membri del Gran Consiglio e del Consiglio di Stato sono eleggibili.

3 Le disposizioni sulle incompatibilità e sulla durata delle funzioni non sono applicabili.

Art. 121 Révision totale

1 Le Grand Conseil ou, par voie d’initiative, le peuple peuvent décider la révision totale de la constitution cantonale.

2 La révision totale est préparée par une Assemblée constituante élue par le peuple selon les modalités prévues pour l’élection du Grand Conseil. Les membres du Grand Conseil et du Conseil d’État sont éligibles.

3 Les dispositions relatives aux incompatibilités et à la durée des fonctions ne sont pas applicables.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.