Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 12 Sécurité de la Confédération

121.2 Ordinanza del 16 agosto 2017 sui sistemi d'informazione e di memorizzazione del Servizio delle attività informative della Confederazione (OSIME-SIC)

121.2 Ordonnance du 16 août 2017 sur les systèmes d'information et les systèmes de stockage de données du Service de renseignement de la Confédération (OSIS-SRC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Contenuto

1 Il contenuto di GEVER SIC è retto dall’articolo 52 capoverso 2 LAIn.

2 In deroga all’articolo 11 dell’ordinanza GEVER del 3 aprile 201911, in GEVER SIC sono archiviati dati del livello di classificazione «confidenziale» e «segreto» non criptati.12

3 Il catalogo dei dati personali figura nell’allegato 1.

11 RS 170.010.441

12 Nuovo testo giusta l’art. 20 n. 1 dell’O del 3 apr. 2019 sulla gestione elettronica degli affari nell’Amministrazione federale, in vigore dal 1° apr. 2020 (RU 2019 1311).

Art. 36 Contenu

1 Le contenu du système GEVER SRC se fonde sur l’art. 52, al. 2, LRens.

2 En dérogation à l’art. 11 de l’ordonnance GEVER du 3 avril 201911, les données classifiées «confidentiel» et «secret» sont versées dans le système GEVER SRC sans être chiffrées.12

3 Le catalogue des données personnelles figure à l’annexe 1.

11 RS 172.010.441

12 Nouvelle teneur selon l’art. 20, ch. 1, de l’O GEVER du 3 avr. 2019, en vigueur depuis le 1er avr. 2020 (RO 2019 1311).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.