Se una Parte trattiene presso un posto di frontiera merci esportate dall’altra Parte per una presunta incompatibilità con i requisiti sanitari e fitosanitari, essa notifica prontamente all’importatore o al suo rappresentante i motivi di tale misura.
Lorsqu’une Partie retient, à un port d’entrée, des marchandises exportées par l’autre Partie en raison d’un manquement observé dans les exigences sanitaires ou phytosanitaires, les motifs sont communiqués à l’importateur ou à son représentant dans les plus brefs délais.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.