La Conferenza si riunisce almeno ogni sei anni convocata dal presidente del Comitato o, se questi è impedito, dal direttore dell’Ufficio, se ciò è richiesto da parte di almeno la metà dei membri del Comitato.
Essa stabilisce, alla conclusione dei lavori, il luogo e la data della sua prossima riunione o ne delega la competenza al Comitato.
La Conférence se réunit au moins tous les six ans sur convocation du Président du Comité ou, en cas d’empêchement, sur celle du Directeur du Bureau si celui-ci est saisi d’une demande émanant de la moitié au moins des membres, du Comité.
Elle fixe, à l’issue de ses travaux, le lieu et la date de sa prochaine réunion ou bien donne délégation au Comité à cet effet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.