Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.93 Industria
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.93 Industrie

0.935.21 Statuti del 27 settembre 1970 dell'Organizzazione mondiale del turismo (OMT) (con All.)

0.935.21 Statuts du 27 septembre 1970 de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9

1.  L’Assemblea è l’organo supremo dell’Organizzazione; è composta di delegati rappresentanti i Membri effettivi.

2.  Nelle sessioni dell’Assemblea, i Membri effettivi e associati non possono farsi rappresentare da più di cinque delegati, di cui uno sarà nominato dai Membri Capo della delegazione.

3.  Il Comitato dei Membri affiliati può designare tre osservatori al massimo e ogni Membro affiliato può nominare un osservatore per partecipare ai lavori dell’Assem-blea.

Art. 9

1.  L’Assemblée est l’organe suprême de l’Organisation; elle est composée de délégués représentant les Membres effectifs.

2.  Lors des sessions de l’Assemblée, les Membres effectifs et associés ne pourront se faire représenter par plus de cinq délégués, dont l’un sera nommé Chef de délégation par les Membres.

3.  Le Comité des Membres affiliés peut désigner jusqu’à concurrence de trois observateurs et chaque Membre affilié peut nommer un observateur pour participer aux travaux de l’Assemblée.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.