0.922.934.9
CS 14 202; FF 1882 I 730 ediz. ted.
Traduzione1
Conchiusa il 31 ottobre 1884
Approvata dall’Assemblea federale il 18 dicembre 18844
Ratificazioni scambiate il 7 agosto 1885
(Stato 7 agosto 1885)
1 Dal testo originale francese.
2 [RU 6 418, 15 224. RS 0.631.256.934.99 art. 12 cpv.3]
3 La Convenzione 23 febbraio 1882 è stata sostituita dalla Convenzione 31 gennaio 1938 (RS 0.631.256.934.99), che ha pure confermato la validità della presente Convenzione (art. 12, cpv. 4).
4 RU 8 182
0.922.934.9
RS 14 202
Texte original
Conclue le 31 octobre 1884
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 18 décembre 18843
Ratifications échangées le 7 août 1885
(Etat le 7 août 1885)
1 [RO 6 413, 15 214. RS 0.631.256.934.99 art. 12 al. 3]
2 La Conv. du 23 fév. 1882 a été remplacée par celle du 31 janv. 1938 (RS 0.631.256.934.99) laquelle a confirmé en outre la validité de la présente Conv. (art. 12, 4e al.).
3 RO 8 178
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.