I termini usati nel presente Accordo amministrativo hanno lo stesso significato di quelli usati nella Convenzione.
3 Introdotto dall’art. 1 n. 1 del Secondo Acc. aggiuntivo del 16 mar. 1998, in vigore dal 1° dic. 1997 (RU 2000 2602).
Les termes utilisés dans le présent arrangement administratif ont la même signification que dans la convention.
3 Introduit par l'art. 1 ch. 1 du Deuxième avenant du 16 mars 1998, en vigueur depuis le 1er déc. 1997 (RO 2000 2602).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.