Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail

0.823.111 Convenzione n. 88 del 9 luglio 1948 concernente l'organizzazione del servizio di collocamento

0.823.111 Convention no 88 du 9 juillet 1948 concernant l'organisation du service de l'emploi

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.823.111

RU 1952 122; FF 1950 II 337 ediz. franc. 1950 II 341 ediz. ted.

Traduzione

Convenzione n. 88
concernente l’organizzazione del servizio di collocamento

Adottata a San Francisco il 9 luglio 1948
Approvata dall’Assemblea federale l’11 aprile 19511
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 19 gennaio 1952
Entrata in vigore per la Svizzera il 19 gennaio 1953
Emendata dalla convenzione n. 1162

(Stato 16  settembre 2019)

preface

0.823.111

 RO 52 123; FF 1950 II 337

Texte original

Convention no 88
concernant l’organisation du service de l’emploi

Adoptée à San Francisco le 9 juillet 1948
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 11 avril 19511
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 19 janvier 1952
Entrée en vigueur pour la Suisse le 19 janvier 1953
Amendée par la convention no 1162

(Etat le 16 septembre 2019)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.