Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.818.102 Regolamento sanitario internazionale del 25 luglio 1969

0.818.102 Règlement sanitaire international du 25 juillet 1969

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 93

1.  Qualsiasi questione o contestazione concernente l’interpretazione o l’applicazione del presente Regolamento o di ogni altro Regolamento addizionale può essere sottoposta, da parte di qualsivoglia Stato interessato, al Direttore generale il quale cercherà di sistemare la questione o la contestazione. Se non interviene una sistemazione, il Direttore generale, di propria iniziativa o a domanda di qualsiasi altro interessato, sottopone la questione o la contestazione al comitato o a un altro organo competente dell’Organizzazione, per esame.

2.  Qualsiasi Stato interessato ha diritto di essere rappresentato davanti a questo comitato od a quest’altro organo.

3.  Le contestazioni che non sono regolate con questa procedura possono, a domanda, essere portate da qualsiasi Stato interessato davanti alla Corte di Giustizia Internazionale, per decisione.

Art. 94

1.  Le texte français et le texte anglais du présent Règlement font également foi.

2.  Les textes originaux du présent Règlement sont déposés aux archives de l’Organisation. Des copies certifiées conformes en sont expédiées par le Directeur général à tous les Membres et Membres associés, comme aussi aux autres parties aux conventions, règlements et arrangements de même nature visés à l’art. 86. Au moment de l’entrée en vigueur du présent Règlement, des copies certifiées conformes sont fournies par le Directeur général au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies pour enregistrement, en application de l’art. 102 de la Charte des Nations Unies.

En foi de quoi le présent acte a été signé à Boston, le vingt-cinq juillet 1969.

Le Président

de la Vingt-deuxième Assemblée
mondiale de la Santé

(signé) W. H. Stewart

Le Directeur général
de l’Organisation mondiale de la Santé

(signé) M. G. Candau

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.