0.814.289
1ro Traduzione
Conclusa a Bruxelles il 29 novembre 1969
Approvata dall’Assemblea federale il 9 marzo 19872
Ratificata con strumenti depositati dalla Svizzera il 15 dicembre 1987
Entrata in vigore per la Svizzera il 14 marzo 1988
(Stato 12 luglio 2017)
1 RU 1988 1242; FF 1986 II 541
2 Art. 1 cpv. 1 lett. a DF del 9 mar. 1987 (RU 1988 1240).
0.814.289
RO 1988 1242; FF 1986 II 741
Texte original
Conclue à Bruxelles le 29 novembre 1969
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 9 mars 19871
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 décembre 1987
Entrée en vigueur pour la Suisse le 14 mars 1988
(Etat le 12 juillet 2017)
1 Art. 1 al. 1 let. a AF du 9 mars 1987 (RO 1988 1240)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.