Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.812.311 Protocollo aggiuntivo del 29 settembre 1982 all'Accordo europeo concernente lo scambio di reagenti per la determinazione dei gruppi sanguigni

0.812.311 Protocole additionnel du 29 septembre 1982 à l'Accord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

Dall’entrata in vigore, il presente Protocollo aggiuntivo sarà parte integrante dell’Accordo. A partire da tale data, nessuno Stato potrà diventare Parte contraente dell’Accordo senza diventare allo stesso tempo Parte contraente del Protocollo aggiuntivo.

Art. 3

Dès la date de son entrée en vigueur, le présent Protocole additionnel fera partie intégrante de l’Accord. A partir de cette date, aucun État ne pourra devenir Partie contractante à l’Accord sans devenir en même temps Partie contractante au Protocole additionnel.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.