0.784.012 Strumento di emendamento del 24 novembre 2006 alla Costituzione dell'Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994, di Minneapolis 1998 e di Marrakech 2002 (con annesso)
0.784.012 Instrument d'amendement du 24 novembre 2006 à la Constitution de l'Union internationale des télécommunications telle qu'amendée par les Conférences de plénipotentiaires de Kyoto 1994, de Minneapolis 1998 et de Marrakech 2002 (avec annexe)
Art. 17 Funzioni e struttura
- 1. 1)
- Considerando le particolari preoccupazioni dei Paesi in via di sviluppo, le funzioni del Settore di normalizzazione delle telecomunicazioni consistono nel corrispondere pienamente allo scopo dell’Unione concernente la normalizzazione delle telecomunicazioni, così come enunciato all’articolo 1 della presente Costituzione, effettuando studi sui problemi tecnici di utilizzazione e di tariffazione e adottando raccomandazioni al riguardo in vista della normalizzazione delle telecomunicazioni a livello mondiale.
- 2)
- Le competenze specifiche del Settore di normalizzazione delle telecomunicazioni e dei Settore delle radiocomunicazioni devono essere riesaminate in permanenza, in stretta collaborazione, per quanto concerne i problemi che interessano i due Settori, secondo le disposizioni pertinenti della Convenzione. Deve essere assicurato tra i Settori delle radiocomunicazioni, di normalizzazione delle telecomunicazioni e di sviluppo delle telecomunicazioni uno stretto coordinamento.
2. Il funzionamento del Settore di normalizzazione delle telecomunicazioni è assicurato da:
- a)
- assemblee mondiali per la normalizzazione delle telecomunicazioni;
- b)
- commissioni di studio per la normalizzazione delle telecomunicazioni;
- bbis)
- il Gruppo consultivo per la normalizzazione delle telecomunicazioni;
- c)
- l’Ufficio di normalizzazione delle telecomunicazioni, diretto da un direttore designato.
3. Il settore di normalizzazione delle telecomunicazioni è composto:
- a)
- di diritto, dalle amministrazioni di tutti gli Stati membri;
- b)
- da ogni ente o organizzazione che diventa membro del Settore in conformità con le disposizioni pertinenti della Convenzione.
Art. 17 Fonctions et structure
- 1. 1)
- Les fonctions du Secteur de la normalisation des télécommunications consistent, en gardant à l’esprit les préoccupations particulières des pays en développement, à répondre à l’objet de l’Union concernant la normalisation des télécommunications, tel qu’il est énoncé à l’art. 1 de la présente Constitution, en effectuant des études sur des questions techniques, d’exploitation et de tarification et en adoptant des recommandations à leur sujet en vue de la normalisation des télécommunications à l’échelle mondiale.
- 2)
- Les attributions précises du Secteur de la normalisation des télécommunications et du Secteur des radiocommunications doivent être réexaminées en permanence, en étroite collaboration, en ce qui concerne les problèmes intéressant les deux Secteurs, conformément aux dispositions pertinentes de la Convention. Une coordination étroite doit être assurée entre les Secteurs des radiocommunications, de la normalisation des télécommunications et du développement des télécommunications.
2. Le fonctionnement du Secteur de la normalisation des télécommunications est assuré par:
- a)
- des assemblées mondiales de normalisation des télécommunications;
- b)
- des commissions d’études de la normalisation des télécommunications;
- bbis)
- le Groupe consultatif de la normalisation des télécommunications;
- c)
- le Bureau de la normalisation des télécommunications, dirigé par un directeur élu.
3. Le Secteur de la normalisation des télécommunications a pour membres:
- a)
- de droit, les administrations de tous les États Membres;
- b)
- toute entité ou organisation qui devient Membre du Secteur conformément aux dispositions pertinentes de la Convention.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.