Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie

0.732.321.1 Convenzione del 26 settembre 1986 sulla tempestiva notifica di un incidente nucleare

0.732.321.1 Convention du 26 septembre 1986 sur la notification rapide d'un accident nucléaire

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.732.321.1

RU 1988 1360; FF 1987 III 81

Traduzione

Convenzione
sulla tempestiva notifica di un incidente nucleare

Conclusa a Vienna il 26 settembre 1986
Approvata dall’Assemblea federale il 3 marzo 19881
Istrumenti di ratificazione depositati dalla Svizzera il 31 maggio 1988
Entrata in vigore per la Svizzera il 1° luglio 1988

(Stato 17  dicembre 2021)

preface

0.732.321.1

RO 1988 1360

Texte original

Convention
sur la notification rapide d’un accident nucléaire

Conclue à Vienne le 26 septembre 1986

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 3 mars 19881

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 31 mai 1988

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er juillet 1988

(Etat le 17 décembre 2021)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.