Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie

0.732.021 Convenzione del 20 dicembre 1957 sull'istituzione di un controllo di sicurezza nel campo dell'energia nucleare (con All.)

0.732.021 Convention du 20 décembre 1957 sur l'établissement d'un contrôle de sécurité dans le domaine de l'énergie nucléaire (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

I Governi della Repubblica Federale di Germania, della Repubblica di Austria, del Regno del Belgio, del Regno di Danimarca, della Repubblica Francese, del Regno di Grecia, dell’Irlanda, della Repubblica d’Islanda, della Repubblica Italiana, del Gran Ducato di Lussemburgo, del Regno di Norvegia, del Regno dei Paesi Bassi, della Repubblica Portoghese, del Regno Unito di Gran Bretagna e d’Irlanda del Nord, del Regno di Svezia, della Confederazione Svizzera e della Repubblica Turca;

Avendo deciso di promuovere lo sviluppo della produzione e degli impieghi dell’energia nucleare nei paesi membri dell’Organizzazione Europea di Cooperazione Economica (denominata qui appresso l’«Organizzazione») a mezzo di una collaborazione tra i detti paesi e di una armonizzazione dei provvedimenti adottati sul piano nazionale;

Considerando che l’azione comune intrapresa a questo scopo in seno all’Organizzazione mira a sviluppare l’industria nucleare europea a fini esclusivamente pacifici e non deve servire a scopi militari;

Considerando che nella propria seduta del 18 luglio 1956 il Consiglio dell’Organizzazione (denominato qui appresso il «Consiglio») ha deciso di stabilire a tale scopo un controllo internazionale di sicurezza;

Considerando che, con una Decisione di pari data, il Consiglio ha creato, nel quadro dell’Organizzazione, un’Agenzia Europea per l’Energia Nucleare (denominata qui appresso l’«Agenzia») incaricata di proseguire l’azione comune iniziata;

Hanno convenuto quanto segue:

Préambule

Les gouvernements de la République Fédérale d’Allemagne, de la République d’Autriche, du Royaume de Belgique, du Royaume de Danemark, de la République Française, du Royaume de Grèce, de l’Irlande, de la République d’Islande, de la République Italienne, du Grand‑Duché de Luxembourg, du Royaume de Norvège, du Royaume des Pays‑Bas, de la République Portugaise, du Royaume-Uni de Grande‑Bretagne et d’Irlande du Nord, du Royaume de Suède, de la Confédération Suisse et de la République Turque;

ayant résolu de promouvoir le développement de la production et des utilisations de l’énergie nucléaire dans les pays membres de l’Organisation Européenne de Coopération Economique (appelée ci‑dessous l’«Organisation») par une collaboration entre ces pays et une harmonisation des mesures prises sur le plan national;

considérant que l’action commune entreprise à cet effet au sein de l’Organisation vise à développer l’industrie nucléaire européenne à des fins purement pacifiques et ne doit pas servir à des buts militaires;

considérant qu’à sa séance du 18 juillet 1956 le Conseil de l’Organisation (appelé ci‑dessous le «Conseil») a décidé d’établir dans ce but un contrôle international de sécurité;

considérant que, par une Décision en date de ce jour, le Conseil a créé, dans le cadre de l’Organisation, une Agence Européenne pour l’Energie Nucléaire (appelée ci‑dessous l’«Agence») chargée de poursuivre l’action commune entreprise;

sont convenus de ce qui suit:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.