Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie

0.731.1 Statuto del 26 gennaio 2009 dell'Agenzia internazionale per le energie rinnovabili (IRENA) (con dichiarazione)

0.731.1 Statuts du 26 janvier 2009 de l'Agence internationale pour les énergies renouvelables (IRENA) (avec décl.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. III Definizione

Nel presente Statuto, si intendono per «energia rinnovabile» tutte le forme di energia prodotta in modalità sostenibile da fonti rinnovabili quali, a titolo esemplificativo:

1.
la bioenergia;
2.
l’energia geotermica;
3.
l’energia idraulica;
4.
l’energia dei mari, incluse, tra le altre, l’energia maremotrice, l’energia del moto ondoso e l’energia termica degli oceani;
5.
l’energia solare; e
6.
l’energia eolica.

Art. III Définition

Aux fins des présents Statuts, l’expression «énergies renouvelables» désigne toutes les formes d’énergie produites de manière durable à partir de sources renouvelables, et notamment:

1.
la bioénergie;
2.
l’énergie géothermique;
3.
l’énergie hydroélectrique;
4.
l’énergie des océans, notamment l’énergie marémotrice, l’énergie des vagues et l’énergie thermique des mers;
5.
l’énergie solaire; et
6.
l’énergie éolienne.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.