Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.401.23 Accordo del 26 ottobre 2004tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che modifica l'accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea per quanto concerne le disposizioni che si applicano ai prodotti agricoli trasformati

0.632.401.23 Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne modifiant l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne du 22 juillet 1972 pour ce qui concerne les dispositions applicables aux produits agricoles transformés

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.401.23

 RU 2005 1533; FF 2004 5273

Testo originale

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che modifica l’accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e
la Comunità economica europea per quanto concerne le disposizioni che si applicano ai prodotti agricoli trasformati

Concluso il 26 ottobre 2004
Approvato dall’Assemblea federale l’8 dicembre 20041
Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 marzo 2005

(Stato 30  marzo 2005)

preface

0.632.401.23

 RO 2005 1533; FF 2004 5593

Texte original

Accord
entre la Confédération suisse et la Communauté
européenne modifiant l’accord entre la Confédération
suisse et la Communauté économique européenne du
22 juillet 1972 pour ce qui concerne les dispositions
applicables aux produits agricoles transformés

Conclu le 26 octobre 2004
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 décembre 20041
Entré en vigueur par échange de notes le 30 mars 2005

(Etat le 30 mars 2005)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.