Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.315.981 Accordo del 21 giugno 2017 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegia sul cumulo dell'origine tra l'Unione europea, la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia e la Turchia nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze

0.632.315.981 Accord du 21 juin 2017 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvège concernant le cumul de l'origine entre l'Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège et la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé de préférences

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.315.981

 RU 2019 461

Traduzione

Accordo
in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e
il Regno di Norvegia sul cumulo dell’origine tra l’Unione europea,
la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia e la Turchia
nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze

Concluso il 21 giugno 2017

Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° febbraio 2019

(Stato 1° febbraio 2019)

preface

0.632.315.981

 RO 2019 461

Accord
sous forme d’échange de lettres entre la Confédération suisse
et le Royaume de Norvège concernant le cumul de l’origine entre
l’Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège
et la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé
de préférences

Conclu le 21 juin 2017

Entré en vigueur par échange de notes le 1er février 2019

(Etat le 1er février 2019)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.