Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.315.631.1 Accordo di libero scambio del 27 novembre 2000 tra gli Stati dell'AELS e gli Stati Uniti del Messico (con atto finale, prot. d'intesa e all.)

0.632.315.631.1 Accord de libre-échange du 27 novembre 2000 entre les États de l'AELE et les États-Unis du Mexique (avec acte fin., prot. d'entente et annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48 Impegni internazionali in materia di investimenti

1.  Gli Stati dell’AELS e il Messico si richiamano ai loro impegni internazionali in materia di investimenti, segnatamente, quando sono applicabili, ai Codici di liberalizzazione dell’OCSE e all’Istrumento sul trattamento nazionale dell’OCSE.

2.  Le disposizioni del presente Accordo si applicano senza pregiudicare i diritti e gli obblighi risultanti da accordi bilaterali in materia di investimenti conclusi dalle Parti.

Art. 48 Engagements internationaux en matière d’investissements

1.  Les Etats de l’AELE et le Mexique rappellent leurs engagements internationaux en matière d’investissements, en particulier, dans la mesure où ils sont applicables, les Codes de libération et l’Instrument sur le traitement national de l’OCDE.

2.  Les dispositions du présent Accord s’appliquent sans préjudice des droits et des obligations résultant de traités bilatéraux en matière d’investissements conclus par les Parties au présent Accord.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.