Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.291.361 Accordo del 21 novembre 1958 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania inteso a disciplinare alcune questioni doganali generali

0.632.291.361 Accord du 21 novembre 1958 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne réglant des questions douanières d'ordre général

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 5

Il presente accordo sarà ratificato. Lo scambio degli strumenti di ratificazione avrà luogo a Bonn.

Fatto a Ginevra, il 21 novembre 1958, in doppio esemplare.

Art. 5

Le présent accord est soumis à ratification. L’échange des instruments de ratification aura lieu à Bonn.

Fait à Genève, le 21 novembre 1958, en double expédition.

Pour la
Confédération suisse:

Marti

Pour la
République fédérale d’Allemagne:

v. Mahs

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.