Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.231.7 Memorandum dell'Accordo concernente le notificazioni, le consultazioni, la composizione di controversie e la vigilanza (con All.)

0.632.231.7 Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Stato 5  novembre 1999)0.632.231.7Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.231.7

Traduzione2

Memorandum d’Accordo
concernente le notificazioni, le consultazioni,
la composizione di controversie e la vigilanza

Approvato dall’Assemblea federale il 12 dicembre 19793

1 RU 1979 2579; FF 1979 III 1

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 Cpv. 1 lett. m del DF del 12 dic. 1979 (RU 1979 2153).

preface

(Etat le 5 novembre 1999)0.632.231.7Nicht löschen bitte "1 " !!

0.632.231.7

Texte original

Mémorandum d’Accord
concernant les notifications, les consultations,
le règlement des différends et la surveillance

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 décembre 19792

1 RO 1979 2579; FF 1979 III 1

2 Al. 1 let m de l’AF du 12 déc. 1979 (RO 1979 2153)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.