Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.252.934.952.5 Scambio di note 1o novembre 1975 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione, a La Cure, di un ufficio a controlli nazionali abbinati

0.631.252.934.952.5 Échange de notes du 1er novembre 1975 entre la Suisse et la France concernant la création, à La Cure, d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.631.252.934.952.5 (Stato 5  novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.252.934.952.5

Scambio di note
del 1° novembre 1975 tra la Svizzera e la Francia
concernente l’istituzione, a La Cure,
di un ufficio a controlli nazionali abbinati

Entrato in vigore il 1° novembre 1975

preface

0.631.252.934.952.5 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.252.934.952.5

Echange de notes
du 1er novembre 1975 entre la Suisse et la France
concernant la création, à La Cure,
d’un bureau à contrôles nationaux juxtaposés

Entré en vigueur le 1er novembre 1975

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.