1. Un’area di controllo francese è istituita, in territorio svizzero, sulla strada di Troinex a Bossey, nel luogo detto Troinex/Ferme de l’Hôpital.
2. I controlli francesi, nella direzione Francia‑Svizzera e Svizzera‑Francia, sono effettuati su quest’area.
1. Une aire de contrôle française est créée en territoire suisse, sur la route de Troinex à Bossey, au lieu‑dit Troinex/Ferme de l’Hôpital.
2. Les contrôles français, dans le sens France–Suisse et Suisse–France, sont effectués sur cette aire.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.