Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.252.913.695.4 Accordo del 28 giugno 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania concernente l'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati al varco di Nohl/Altenburg-Nol

0.631.252.913.695.4 Arrangement du 28 juin 1967 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés au passage frontière de Nohl/Altenburg-Nol

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

(1)  Sono istituiti, su territorio germanico, degli uffici a controlli nazionali abbinati, al varco di Nohl/Altenburg‑Nol.

(2)  Negli uffici suindicati sono svolti i controlli svizzero e germanico.

Art. 1

(1)  Des bureaux à contrôles nationaux juxtaposés sont créés, en territoire allemand, au passage frontière de Nohl/Altenburg‑Nol.

(2)  Les contrôles suisse et allemand sont effectués auprès de ces bureaux.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.