Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.145.149.454 Accordo del 15 dicembre 1961 tra la Svizzera e l'Italia relativo all'esenzione doganale nell'importazione di materiale didattico destinato alle scuole svizzere in Italia e italiane in Svizzera

0.631.145.149.454 Accord du 15 décembre 1961 entre la Suisse et l'Italie exonérant des droits de douane le matériel didactique importé pour les écoles suisses en Italie et les écoles italiennes en Suisse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.631.145.149.454 (Stato 5  novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.145.149.454

Testo originale

Accordo
tra la Svizzera e l’Italia
relativo all’esenzione doganale sull’importazione di materiale didattico destinato alle scuole svizzere in Italia e italiane in Svizzera

Conchiuso il 15 dicembre 1961
Approvato dall’Assemblea federale l’8 marzo 19632
Istrumenti di ratificazione scambiati il 19 luglio 1963
Entrato in vigore il 19 ottobre 1963

preface

0.631.145.149.454 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.145.149.454

Traduction2

Accord
entre la Suisse et l’Italie exonérant des droits de douane
le matériel didactique importé pour les écoles suisses
en Italie et les écoles italiennes en Suisse

Conclu le 15 décembre 1961
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 mars 19633
Instruments de ratification échangés le 19 juillet 1963
Entré en vigueur le 19 octobre 1963

1 RO 1963 724; FF 1962 II 1406

2 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition italienne du présent recueil.

3 RO 1963 723

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.