Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.112.136.1 Accordo del 15 dicembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania relativo al Trattato del 23 novembre 1964 sull'inclusione del Comune di Büsingen am Hochrhein nel territorio doganale svizzero concernente il versamento di una quota parte dell'imposta sul valore aggiunto riscossa dalla Svizzera sul suo territorio nazionale e su quello del Comune di Büsingen am Hochrhein (con all.)

0.631.112.136.1 Accord du 15 décembre 2000 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l'inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la rétrocession d'une part du produit de la TVA que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.631.112.136.1

 RU 2003 1602; FF 2000 4903

Traduzione

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica federale di Germania
relativo al Trattato del 23 novembre 1964 sull’inclusione del Comune
di Büsingen am Hochrhein nel territorio doganale svizzero
concernente il versamento di una quota parte dell’imposta sul valore
aggiunto riscossa dalla Svizzera sul suo territorio nazionale
e su quello del Comune di Büsingen am Hochrhein

Concluso il 15 dicembre 2000

Approvato dall’Assemblea federale il 7 giugno 20011

Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 agosto 2001

(Stato 24  novembre 2020)

preface

0.631.112.136.1

 RO 2003 1602; FF 2000 5203

Traduction

Accord

entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la République fédérale d’Allemagne relatif au Traité
du 23 novembre 1964 sur l’inclusion de la commune
de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse
concernant la rétrocession d’une part du produit de la TVA
que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national
ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein

Conclu le 15 décembre 2000

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 7 juin 20011

Entré en vigueur par échange de notes le 30 août 2001

(Etat le 24 novembre 2020)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.