Gli edifici e i locali dell’Agenzia sono inviolabili, tenuto conto degli articoli XXII e XXIII.
Les bâtiments et locaux de l’Agence sont inviolables, compte tenu des art. XXII et XXIII.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.