Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.423.131 Statuto del 19 agosto 2015 dell'ERIC «Fonte di spallazione europea» (ESS) (con All.)

0.423.131 Statuts du 19 août 2015 de l'ERIC Source européenne de spallation (SES) (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29 Controversie

1.  La Corte di giustizia dell’Unione europea è competente a statuire sulle vertenze tra i membri riguardo all’organizzazione o tra questi e l’organizzazione, nonché in ordine a qualsiasi vertenza in cui l’Unione sia parte in causa.

2.  Alle controversie tra l’organizzazione e i terzi si applica il diritto dell’Unione in materia di competenza giurisdizionale. Nei casi non coperti da tale diritto, il foro competente a dirimere tali controversie è determinato secondo la legge dello Stato nel quale l’organizzazione ha sede legale.

Art. 29 Litiges

1.  La Cour de justice de l’Union européenne est compétente pour statuer sur les litiges entre membres au sujet de l’Organisation, ou entre les membres et l’Organisation, et sur tout litige auquel l’Union est partie.

2.  La législation de l’Union sur la juridiction compétente s’applique aux litiges entre l’Organisation et des tierces parties. Dans les cas non couverts par la législation de l’Union, c’est le droit de l’Etat où l’Organisation a son siège statutaire qui détermine la juridiction compétente pour statuer sur le litige en question.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.