Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.420.519.121 Accordo di cooperazione del 31 luglio 1990 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria (con All.)

0.420.519.121 Accord de coopération du 31 juillet 1990 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne dans le domaine de la recherche médicale et sanitaire (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

annexB/lvlu1/Art. 6

Al termine di ogni anno viene elaborato e trasmesso alla Svizzera per informazione un bilancio degli stanziamenti per i sei obiettivi di ricerca.

annexB/lvlu1/Art. 6

A la fin de chaque année, une situation des crédits relatifs aux six objectifs de recherche est établie et transmise à la Suisse pour information.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.