Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police

0.362.314 Accordo del 15 marzo 2018 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione europea su disposizioni complementari in relazione allo strumento di sostegno finanziario per le frontiere esterne e i visti, nell'ambito del Fondo sicurezza interna, per il periodo 2014‒2020 (con all.)

0.362.314 Accord du 15 mars 2018 entre la Confédération suisse et l'Union européenne sur les règles complémentaires relatives à l'instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas, dans le cadre du Fonds pour la sécurité intérieure, pour la période 2014-2020 (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Relazione sull’attuazione

In deroga all’articolo 54 paragrafo 1 del regolamento (UE) n. 514/2014 e a norma dell’articolo 60 paragrafo 5 terzo comma del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012, la Svizzera presenta alla Commissione una relazione annuale sull’attuazione del programma nazionale nel precedente esercizio finanziario entro il 15 febbraio di ogni anno sino al 2022 incluso e può, a livello appropriato, pubblicare tali informazioni.

La prima relazione annuale sull’attuazione del programma nazionale è presentata il 15 febbraio successivo all’entrata in vigore del presente accordo o all’inizio della sua applicazione provvisoria.

La prima relazione riguarda gli esercizi finanziari dal 2014 fino all’esercizio finanziario precedente a quello in cui dev’essere presentata la prima relazione annuale conformemente al secondo comma. La Svizzera presenta una relazione finale sull’attuazione del programma nazionale entro il 31 dicembre 2023.

Art. 17 Rapport de mise en œuvre

Par dérogation à l’art. 54, par. 1, du règlement (UE) no 514/2014 et conformément à l’art. 60, par. 5, troisième alinéa, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, la Suisse soumet à la Commission un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme national au cours du précédent exercice au plus tard le 15 février de chaque année jusqu’en 2022 inclus et peut publier ces informations au niveau approprié.

Le premier rapport annuel de mise en œuvre du programme national est soumis le 15 février qui suit l’entrée en vigueur du présent Accord ou le début de son application provisoire.

Le premier rapport couvre l’exercice de 2014 jusqu’à l’exercice précédant la date à laquelle ledit rapport doit être présenté conformément au deuxième alinéa. La Suisse présente un rapport final sur la mise en œuvre du programme national au plus tard le 31 décembre 2023.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.