Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo del Principato del Liechtenstein,
visto l’articolo 18 capoverso 1 del Trattato del 22 dicembre 19782 sui brevetti,
hanno convenuto quanto segue:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein,
vu l’art. 18, al. 1, du Traité du 22 décembre 19782 sur les brevets,
sont convenus des dispositions suivantes:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.