Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle

0.232.142.2 Convenzione del 5 ottobre 1973 sul brevetto europeo, riveduta a Monaco il 29 novembre 2000 (CBE 2000)

0.232.142.2 Convention du 5 octobre 1973 sur le brevet européen, revisée à Munich le 29 novembre 2000 (CBE 2000)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 138 Nullità dei brevetti europei

(1)  Fatto salvo l’articolo 139, il brevetto europeo può essere dichiarato nullo, con effetto per uno Stato contraente, soltanto se:

a)
l’oggetto del brevetto europeo non è brevettabile ai sensi degli articoli 52–57;
b)
l’invenzione non è esposta, nel brevetto europeo, in modo sufficientemente chiaro e completo perché un esperto possa attuarla;
c)
l’oggetto del brevetto europeo si estende oltre il contenuto della domanda nel testo depositato in principio oppure, se il brevetto è stato concesso in base ad una domanda divisionale o a una nuova domanda depositata giusta l’articolo 61, l’oggetto del brevetto si estende oltre il contenuto della domanda iniziale nel testo depositato in principio;
d)
la protezione conferita dal brevetto è stata estesa; oppure
e)
il titolare del brevetto europeo non aveva il diritto di ottenerlo ai sensi dell’articolo 60 paragrafo 1.

(2)  Se i motivi di nullità si riferiscono solo a parte del brevetto europeo, questo viene limitato modificando in corrispondenza le rivendicazioni e viene dichiarato parzialmente nullo.

(3)  Nelle procedure concernenti la validità del brevetto europeo dinanzi al tribunale o all’autorità competente, il titolare del brevetto è autorizzato a limitare il brevetto modificando le rivendicazioni. Il brevetto in tale testo limitato funge da base per la procedura.

Art. 138 Nullité des brevets européens

(1)  Sous réserve de l’art. 139, le brevet européen ne peut être déclaré nul, avec effet pour un Etat contractant, que si:

a)
l’objet du brevet européen n’est pas brevetable en vertu des art. 52 à 57;
b)
le brevet européen n’expose pas l’invention de façon suffisamment claire et complète pour qu’un homme du métier puisse l’exécuter;
c)
l’objet du brevet européen s’étend au‑delà du contenu de la demande telle qu’elle a été déposée ou, lorsque le brevet a été délivré sur la base d’une demande divisionnaire ou d’une nouvelle demande déposée en vertu de l’art. 61, si l’objet du brevet s’étend au-delà du contenu de la demande antérieure telle qu’elle a été déposée;
d)
la protection conférée par le brevet européen a été étendue; ou
e)
le titulaire du brevet européen n’avait pas le droit de l’obtenir en vertu de l’art. 60, par. 1.

(2)  Si les motifs de nullité n’affectent le brevet européen qu’en partie, celui‑ci est limité par une modification correspondante des revendications et est déclaré partiellement nul.

(3)  Dans les procédures devant la juridiction ou l’administration compétente concernant la validité du brevet européen, le titulaire du brevet est habilité à limiter le brevet en modifiant les revendications. Le brevet ainsi limité sert de base à la procédure.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.