Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle

0.232.112.1 Trattato del 27 ottobre 1994 sul diritto dei marchi (con RE)

0.232.112.1 Traité du 27 octobre 1994 sur le droit des marques (avec R d'ex.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Revisione; protocolli

1)  Revisione Il presente trattato può essere riveduto da una conferenza diplomatica.

2)  Protocolli Allo scopo di una maggiore armonizzazione del diritto dei marchi, dei protocolli possono essere adottati da una conferenza diplomatica, nei limiti in cui questi protocolli non contravvengano alle disposizioni del presente trattato.

Art. 18 Révision; protocoles

1)  [Révision]

Le présent traité peut être révisé par une conférence diplomatique.

2)  [Protocoles]

Aux fins d’une plus grande harmonisation du droit des marques, des protocoles peuvent être adoptés par une conférence diplomatique en tant que ces protocoles ne contreviendraient pas aux dispositions du présent traité.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.