Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.21 Droit des personnes, de la famille et des successions. Droits réels

0.211.312.1 Convenzione del 5 ottobre 1961 sui conflitti di leggi relativi alla forma delle disposizioni testamentarie

0.211.312.1 Convention du 5 octobre 1961 sur les conflits de loi en matière de forme des dispositions testamentaires

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13

Ciascun Stato contraente può riservarsi, derogando all’articolo 8, di applicare la presente Convenzione soltanto alle disposizioni posteriori all’entrata in vigore della Convenzione.

Art. 13

Chaque Etat contractant peut se réserver, par dérogation à l’art. 8, de n’appliquer la présente Convention qu’aux dispositions testamentaires postérieures à son entrée en vigueur.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.