Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords

0.192.122.974 Accordo del 24 marzo 1972 sullo statuto giuridico in Svizzera della Banca europea d'investimento

0.192.122.974 Accord du 24 mars 1972 sur le statut juridique en Suisse de la Banque Européenne d'investissement

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.192.122.974Nicht löschen bitte "1 " !!

0.192.122.974

Traduzione2

Accordo
sullo statuto giuridico in Svizzera della
Banca Europea d’Investimento

Conchiuso il 24 marzo 1972
Approvato dall’Assemblea federale il 27 settembre 19723
Istrumento di ratificazione notificato dalla Svizzera il 14 novembre 1972
Entrato in vigore con effetto dal 1° agosto 1971

1 RU 1972 2602; FF 1972 II 113

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 RU 1972 2600

Préface

0.192.122.974

 RO 1972 2822; FF 1972 II 209

Texte original

Accord
sur le statut juridique en Suisse de la Banque Européenne d’Investissement

Conclu le 24 mars 1972

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 septembre 19721

Instrument de ratification suisse notifié le 14 novembre 1972

Entré en vigueur avec effet dès le 1er août 1971

(Etat le 1er juillet 1974)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.