Il presente Accordo entra in vigore il giorno della firma. È applicabile a partire dal 15 luglio 2001, vale a dire dalla data dell’entrata in vigore dell’Accordo che istituisce il Centro di consulenza.
Fatto a Berna, il 18 ottobre 2001, in doppio esemplare, in lingua francese.
Per il Il Direttore della Direzione | Per il Centro di consulenza Il Presidente |
Le présent Accord entre en vigueur le jour de sa signature. Il est applicable à partir du 15 juillet 2001, c’est-à-dire à la date de l’entrée en vigueur de l’Accord instituant le Centre consultatif.
Fait à Berne, le 18 octobre 2001, en double exemplaire, en langue française.
Pour le Le directeur de la Direction du droit international public: | Pour le Le président de |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.