I tirocinanti possono essere di ambo i sessi. Devono aver compiuto almeno i 18 anni di età e non devono, di norma, aver superato i 35 anni di età. L’autorizzazione per il tirocinio è rilasciata, in linea di massima, per la durata di un anno, e può essere prorogata a titolo eccezionale di sei mesi.
Les stagiaires peuvent être de l’un ou l’autre sexe. Ils doivent être âgés de 18 ans au moins et, en règle générale, ne pas avoir plus de 35 ans. L’autorisation de stage est, en principe, donnée pour une année. Elle pourra, exceptionnellement, être prorogée de six mois.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.