Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.912 Ordinanza del 9 maggio 2012 sull'utilizzazione di organismi in sistemi chiusi (Ordinanza sull'impiego confinato, OIConf)

814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31 Spese

Sono considerate spese i costi supplementari in relazione alla singola prestazione di servizi, segnatamente:

a.
gli indennizzi versati ai membri di commissioni extraparlamentari secondo l’ordinanza del 25 novembre 199837 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione;
b.
le spese per l’assunzione delle prove, le indagini scientifiche, gli esami particolari o la raccolta di documenti;
c.
le spese dei lavori che il centro di contatto Biotecnologia della Confederazione, l’UFAM o l’UFSP affida a terzi.

Art. 31 Outlays

Outlays are the costs additionally incurred for an individual service, and in particular:

a.
remuneration for members of extra-parliamentary committees under the Government and Administration Organisation Ordinance of 25 November 199838;
b.
costs incurred in gathering evidence, conducting scientific investigations or special examinations or obtaining documents;
c.
costs of work that the Federal Coordination Centre for Biotechnology, the FOEN or the FOPH arranges to be carried out by third parties.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.