Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.021 Ordinanza del 12 maggio 2021 sulla messa in commercio del legno e dei prodotti da esso derivati (Ordinanza sul commercio di legno, OCoL)

814.021 Ordinance of 12 May 2021 on Placing Timber and Wood Products on the Market (Timber Trade Ordinance, TTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Comunicazione di dati ad autorità estere e istituzioni internazionali

1 L’UFAM è l’autorità competente per la comunicazione di dati ad autorità estere e istituzioni internazionali.

2 Esso può comunicare i dati personali degli operatori, dei commercianti e dei servizi di ispezione, compresi i dati personali degni di particolare protezione concernenti sanzioni amministrative o penali necessarie per l’esecuzione delle disposizioni dell’Unione europea relative alla messa in commercio di legno e prodotti da esso derivati alle autorità amministrative competenti dell’Unione europea e degli Stati membri dello Spazio economico europeo.

Art. 14 Disclosure of data to foreign authorities and international institutions

1 The FOEN is the competent authority for disclosing data to foreign authorities and international institutions.

2 It may disclose to the competent administrative authorities of the European Union and of the member states of the European Economic Area personal data concerning initial operators, traders and inspection bodies, including sensitive personal data on administrative or criminal sanctions that are required to enforce the European Union provisions on placing timber and wood products on the market.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.